Python Job: Traductor español (España) - portugués (Brasil)

Job added on

Company

Oktrad

Location

Toledo - Spain

Job type

Full-Time

Python Job Details

oktrad es una empresa de traducción que busca en Toledo (España) un traductor nativo español (españa) - portugués (brasil).

Qué buscamos

Traductor freelance (a remoto)

Especialmente para proyectos de traducción simple

Experiencia en localización y conocimiento de la cultura del idioma

Mínimo 2 años de experiencia

Se valora

Experiencia en automotriz, educación, energía, ingeniería industrial / mecánica, marketing, medicina, arte, biología, ciencias, cine, películas, tv, comercial, cosmética, deporte / fitness, gastronomía, farmacia, religión, videojuegos, aeroespacial, arqueología, astronomía, banca, biotecnología, botánica, casino / apuestas, construcción / ingeniería civil, contabilidad, defensa militar, ecommerce, economía, electrónica, Ética, filosofía, finanzas, fiscalidad, fotografía, genealogía, genética, geografía, geología, historia, informática, jurídico / legal, poesía y literatura, matemáticas, estadística, materiales, medio ambiente, periodismo, metalúrgia, meteorología, minerales, muebles y decoración, música, nutrición, odontología, ongs, propiedad intelectual, química, software / it, telecomunicaciones, textil y moda, transporte / industria marítima, veterinaria, viajes y turismo, viticultura, zoología

Experiencia con microsoft excel, microsoft word, microsoft powerpoint, adobe acrobat, canva, microsoft office pro, prestashop, a.net01, adobe dreamweaver, across, adobe illustrator, adobe indesign, adobe photoshop, affinity publisher, ahrefs, alchemy publisher, all in one seo, atom, autocad, bablic, baccs, bbedit, bigcommerce, blogger, brackets, btrix, c++, cafetran espresso, captiz, catalyst, coda, codeshare, coffeecup, concrete 5, coreldraw, crello, crowdin, css, déjà vu, designrr, desygner, dreamweaver, drupal, dtsearch desktop, easyling, expressionengine, fluency now, fotor, framemaker, frontpage, fusion, ghost, gimp, ginger page, globalizeit, globalsight, google keyword planner, google search console, google translator toolkit, gravit designer, heartsome, helium, html, ibm cat tool, idiom, isys search software, iwork, j-cat, java, jimdo, joomag, joomla!, komodo edit, krita, lilt, lingotek, lingviny, localizer, locstudio, logiterm, lokalise, lsp.expert, lucidpress, madcap lingo, magento, magix web designer, matecat, memoq, memsource, metatexis, microsoft access, microsoft frontpage, microsoft onenote, motionpoint, mox gateway, multicorpora, multilingualpress, multilizer, net-proxy, notepad++, ocr, omegat, opencart, pagemaker, pageplus, paintshop pro, pairapharase, passolo, pdf-xchange viewer, personal translator, photo pos pro, php, phraseapp, picmonkey, pixlr, plunet businessmanager, poedit, polylang, pootle, prénsame, projetex, promt, protemos, python, qordoba, quahill, quarkxpress, redokun, reverso, rulingo, scribus, sdl trados studio, semrush, seo

Sobre la empresa

Empresa dedicada a la gestión de proyectos de servicios de traducción en más de 200 idiomas.

Proyectos de traducción profesional, técnica, jurídica, jurada y simultánea. Localización, corrección, revisión, edición, transcreación, transcripción, subtitulación, etc.